八八字典>历史百科>民族起源>突厥语词典

突厥语词典

书名。亦称《突厥语大词典》。中国第一部用阿拉伯文注释的突厥语辞书。马合木·喀什噶里编著。成书于宋熙宁五年(1072)至七年(1074)。共8卷。收词近7500条。作者全名马合木(或译马赫默德)·本·侯赛音·穆罕默德。出生于喀什噶尔(今新疆喀什)。据传为※喀喇汗王朝可汗穆罕默德(1037—1058年在位)之孙,父侯赛音在1057—1058年宫廷政变中被杀,本人幸免,流离巴格达时,作此书以献哈里发阿布·哈希姆·阿布都拉。本书各卷均由上下分卷组成,卷内再分门,门下按词根分类,类内又以词型和词音特征排列。较全面地介绍了11世纪时突厥语族的历史、地理、语言、文学、文化、政治、军事、天文、历法等方面的知识。不仅是一部优秀的语言学著作,也是一部内容丰富的关于中亚社会的百科全书。是保存有大量关于当时突厥语各部族社会生活、科学技术和历史、文化的第一手资料。书中还保存着许多早期的突厥语诗歌、民谣、神话及历史传说,是珍贵的文学遗产和民族学、历史学资料。受到近代各国学者的普遍重视。仅存的1266年传抄本藏于土耳其伊斯坦布尔图书馆。已被译为土耳其、乌兹别克、维吾尔和日、法、英等语言的全译本或节译本。1981年中国出版了维吾尔文译本。作者晚年返回喀什噶尔,死后葬于故乡阿克札村附近的土陵之上,其陵墓至今尚在,受人礼拜。

猜你喜欢

  • 频不部

    辽代部族名。部设节度使。该部曾于圣宗统和四年(986)出兵助朝廷抗御北宋大兵北伐,时节度使为和卢睹,多获战功。

  • 贞祐通宝

    见“交钞”(875页)。

  • 亚东商埠

    西藏亚东地方开设之通商市场。光绪二十年(1894),根据不平等的中英藏印续约开设,清朝准英、印政府于此驻扎商务委员,准英商自边界至亚东自由往来与租赁货栈,英人在此有治外法权。清于亚东设靖西关,以限英人

  • 满文土尔扈特档案译编

    书名。郭基南等汉译。21万字。1988年民族出版社出版。是书收录满文土尔扈特档和月折档145件。始自乾隆三十六年三月二十二日,止于乾隆四十年十月二十四日。内容主要包括土尔扈特东返,清朝政府对土尔扈特部

  • 塔瞻

    ?—1647清初将领。满洲正黄旗人。舒穆录氏。杨古利次子。崇德二年(1637),袭父超品公爵,擢内大臣。六年,随军围锦州,败明经略洪承畴援兵13万,与大臣伊尔登率军追击,设伏高桥,斩明兵甚多。后因不能

  • 哲别

    ?—约1224蒙古国大将。又译者别、只别、哲伯、遮别等。别速惕氏。原名只儿豁阿歹。初依附泰亦乌部。宋嘉泰二年(1202),“阔亦田之战”兵败,降铁木真(成吉思汗),以骁勇善射,赐名哲别(意“箭簇”)。

  • 阿克苏铸局

    清代新疆货币铸造机构。乾隆二十六年(1761)建置于阿克苏。以其地产铜,令各地维吾尔族百姓交纳额铜、本城伯克贡铜、及官采铜料开铸。铸就钱文,以六分散给纳铜之人,四分存官搭放兵饷。六分之中,又抽十分之二

  • 努牙喇部

    见“诺雷部”(1953页)。

  • 麻札

    阿拉伯语音译,意谓“圣地”、“圣墓”。一译麻扎尔、玛杂尔。一般用以指伊斯兰教显贵墓地。是教徒们进行朝拜和参禅等宗教活动的重要场所。分布极广,遍于天山南北。有大、中、小三种类型。大型,多位于城镇或近郊风

  • 讬尔和札萨克旗

    见“土尔扈特西旗”(72页)。