丽江古乐
云南丽江纳西族的古典洞经和皇经乐曲。约产生于明代道教和佛教传入之后。现存的只有洞经会的洞经乐。原用于洞经的经文唱诵,需配以汉文,后来不作唱诵,成为单纯的器乐曲。有“神州”、“华通”两大调,依内容与字句不同,又分50多调,现经常演奏的仅有20来首。乐曲具有汉族的丝竹乐风,但又揉合了纳西族的民族音乐风格,有些演奏,加进跳跃强烈的装饰音和音程较大的滑音与颤音,显得粗犷有力,具有较浓厚的民族色彩。演奏乐器有笛子、芦管、琵琶、二簧、胡琴、音锣、小钹、小铃、摇铃等。
云南丽江纳西族的古典洞经和皇经乐曲。约产生于明代道教和佛教传入之后。现存的只有洞经会的洞经乐。原用于洞经的经文唱诵,需配以汉文,后来不作唱诵,成为单纯的器乐曲。有“神州”、“华通”两大调,依内容与字句不同,又分50多调,现经常演奏的仅有20来首。乐曲具有汉族的丝竹乐风,但又揉合了纳西族的民族音乐风格,有些演奏,加进跳跃强烈的装饰音和音程较大的滑音与颤音,显得粗犷有力,具有较浓厚的民族色彩。演奏乐器有笛子、芦管、琵琶、二簧、胡琴、音锣、小钹、小铃、摇铃等。
见“贡布欧珠喇布旦” (996页)。
佤语音译。解放前云南西盟佤族地区对生活能维持自给的人家的称谓。即中等阶层。大多自种自食,不用靠借债或帮工维持生活,个别还收有养子。西盟佤族地区虽早已产生贫富分化,但迄至解放前夕仍不十分突出,故这一阶层
见“者舌”(1348页)。
撒拉语音译,意为“解开辫子”、“改变发式”。亦称“哭嫁歌”、“哭婚调”。旧时撒拉族姑娘出嫁时,向母亲、长辈哭诉苦衷的一种歌。流行于青海等地。以句首“撒赫斯”而得名。没有固定的曲调。当新娘前往男家完婚梳
※ 朵豁刺惕部※异密。又译怯马鲁丁。※播鲁只之弟。1365年杀死※东察合台汗国※也里牙思火者汗,自称汗,引起“众异密和他对立,国内沦于纷争不已”,河中地区(阿姆、锡尔两河之间地)※帖木儿趁机多次入侵,
?—1138金初将领。按出虎水(今阿什河)人。女真族。完颜氏。安帝拔海五代孙。辽天庆四年(1114),从阿骨打伐辽,奉命征召迪古乃兵,失期,被杖。后助娄室、银术哥攻黄龙府。奉穆宗盈歌命讨直攧里部辞勒罕
五世热振活佛土登坚白益西丹巴坚赞于1934年任摄政后,对亲英势力和英国进行斗争,并加强与中央政府联系,国民政府授以“辅国宏化禅师”封号,为此遭亲英势力中伤诽谤,被迫于1940年“辞职”。热振在静修期间
见“撒麻耳干”(2495页)。
参见“提其辽”(2193页)。
见“口外十二厅”(117页)。