源见“中圣人”。谓把酒当作最美好之物。唐权德舆《过隐者湖上所居》诗:“唯将酒作圣,不厌谷名愚。”
意谓军队驻守时,像山岳一样,不可动摇;荫蔽时,像阴云遮天一样,看不见日月星辰。 指军事斗争的原则。语出《孙子、军争》:“故其疾如风,其徐如林,侵掠如火,不动如山,难知如阴,动如雷震。”旧题汉.张良《
形容身躯高大的人。《宋汉.范祖禹传》:“祖禹字淳甫,一字梦得。其生也,母梦一伟丈夫被金甲入寝室,曰‘吾汉将军邓禹。’既寤,犹见之,遂以为名。”【词语伟丈夫】 汉语大词典:伟丈夫
地名。赤壁故址今在何处,说法很多,多数以为在今湖北省蒲圻县西北,濒临长江南岸。东汉建安十三年,孙权与刘备联合,在此地大败曹操的军队。《三国志.吴志.孙权传》:“瑜、普为左右督,各领万人,与备俱进,遇于
源见“坐拥百城”。形容藏书之富,嗜书之深。清尤侗《论语诗.回也不改其乐》:“此间礼乐如三代,满座诗书胜百城。”
形容乡村居户的清幽宁静的风貌。语出唐.韦元旦《雪梅》:“古木寒鸦山色,小桥流水人家。昨夜前村弥雪,阳春又到梅花。”元.马致远《天净沙.秋思》:“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠
《孟子.离娄上》:“有孺子歌曰:‘沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足。’孔子曰:‘小子听之!清斯濯缨,浊斯濯足矣,自取之也。’”又《楚辞.渔父》载:楚国屈原被流放到江南湘 沅,形容憔悴
指后世子孙,又指遗留的臣民,含贬义。宋代苏辙《唐论》:“高帝之世,反者九起,其遗孽余烈,至于文景,而为淮南、济北、吴楚之乱。”并列 孽,作乱或邪恶的人;烈,祸乱;转指为祸者。指邪恶势力遗留下来的残余部
源见“哀鸿”。指到处都是流离失所的灾民。苏曼殊《天涯红泪记》第二章:“然而哀鸿遍野,吾又何能一一拯之?”主谓 流离失所的灾民到处都是。语本《诗经·小雅·鸿雁》:“鸿雁于飞,哀鸣嗸嗸。”蔡敦祺《林则徐》
源见“和氏之璧”。喻怀忠贞以献宝才。《史记.鲁仲连邹阳列传》:“昔卞和献宝,楚王刖之。”