同“鲁鱼亥豕”。清阮葵生《茶馀客话》卷十四:“其翻译诸经……较之西域元文,已经三易。其中舛讹,不但鲁鱼帝虎而已。”并列 篆文“鲁”与“鱼”、“帝”与“虎”字形相近,古书传抄或刻印时常会弄错。因以指文字
《孟子.梁惠王下》:“一人衡行于天下,武王耻之,此武王之勇也。”《荀子.修身》:“劳苦之事则偷儒转脱,饶乐之事则佞兑而不曲……横行天下,虽达四方,人莫不弃。”横行;纵横驰骋,无可阻挡。后以“横行天下”
源见“召公棠”。邵,通“召”。称扬决狱公正,各得其所。汉王符《潜夫论.爱日》:“讼不讼辄连月日,举室释作,以相瞻视,辞人之家,辄请邻里应对送饷,比事迄,竟亡一岁功,则天下独有受其饥者矣……甚违邵伯讼棠
《三国志.魏书.卢毓传》:“选举莫取有名,名如画地作饼,不可啖(音dàn吃)也。”三国魏卢毓很有才华,颇得魏文帝曹丕的赏识,在提升他为尚书时下诏书说:选举人才,要选象卢毓这样有真才实学的人,不能只看有
参见:卢谌故吏
《史记.项羽本纪》:“籍所击杀数十百人。一府中皆慑伏,莫敢起……遂举吴中兵。使人收下县,得精兵八千人。”“于是项王乃欲东渡乌江。乌江亭长檥船待,谓项王曰:‘江东虽小,地方千里,众数十万人,亦足王也。愿
简作“襟带”,指倚山绕河,形势险要的地方。《史记.春申君列传》:“施以东山之险,带以曲河之利。”日人泷川资言考证“施”作“襟”。
同“江淹笔”。清王士禛《悼亡诗》之二五:“若为乞得江郎笔,应较文通《恨赋》多。”
同“玉石俱焚”。琬、琰皆为玉。南朝 梁 刘孝标《辩命论》:“火炎昆岳,砾石与琬琰俱焚。”
源见“文君沽酒”。谓文人潦倒失意。唐李端《重送郑宥归蜀因寄何兆》诗:“为报长卿休涤器,汉家思见茂陵书。”