蚍蜉:大蚂蚁。撼:摇动。 蚍蜉想摇动大树,可笑它不自量力。语出唐.韩愈《调张籍》:“李杜文章在,光焰万丈长。不知群儿愚,那用故谤伤!蚍蜉撼大树,可笑不自量。”鲁迅《且介亭杂文末编.关于太炎先生二三事
《尚书.周书.旅獒》:“惟克商,遂通道于九夷八蛮,西旅底贡厥獒。”旧题汉.孔安国传:“西旅之长致贡其獒。犬高四尺曰獒,以大为异。”獒,猛犬。周武王时,西方旅国的首领曾向周王朝进贡一只獒犬。后用为咏远国
用力小而收效大。《孟子.公孙丑上》:“当今之时,万乘之国行仁政,民之悦之。犹解倒悬也。故事半古之人,功必倍之,惟此时为然。”《六韬.龙韬.军势》:“夫先胜者,先见弱于敌,而后战者也,故事半而功倍焉。”
同“祢生怀刺”。唐孟郊《答韩愈李观别因献张徐州》诗:“祢生投刺游,王粲吟诗谒。”
源见“鲛人泣珠”。指精美的手帕。《红楼梦》六二回:“〔湘云〕又用鲛帕包了一包芍药花瓣枕着。”【词语鲛帕】 汉语大词典:鲛帕
汉朝时船夫习戴黄帽,称为黄头郎。邓通是西汉蜀郡南安(今四川乐山)人,汉文帝时,只是个头戴黄帽的船工。后因偶然机会得到文帝宠幸,多次获得重金赏赐。邓通官至上大夫。后以“黄帽”为咏船夫之典,亦用以指代佞幸
汉徐幹《中论.审大臣》:“文王之识也,灼然若披云而见日,霍然若开雾而观天。”后以比喻使人豁然开朗。北周宇文逌《〈庾信集〉序》:“夜不离阁,无愧于黄香;开雾睹天,有同于乐广。”连动 拨开云雾看见青天。比
源见“疏傅散金”。指俸余的钱。清毛奇龄《冯相公师归后蒙寄诗问讯奉和原韵》之二:“太傅金为留客计,右丞诗重想夫怜。”
源见“看朱成碧”。指目光恍惚,不辨五色。宋辛弃疾《蝶恋花.和赵景明知县韵》词:“公子看花朱碧乱,新词搅断相思怨。”
《史记.货殖列传》:“洒削,薄技也,而郅氏鼎食……马医,浅方,张里击钟。此皆诚壹之所致。”又汉张衡《西京赋》:“若夫翁伯、浊、质、张里之家,击钟鼎食,连骑相过,东京公侯,壮何能加?”后以“钟鸣鼎食”形