八八字典>英语词典>straddled翻译和用法

straddled

英 [ˈstrædld]

美 [ˈstrædld]

v.  骑; 跨坐; 分腿站立; 跨过,横跨(河流、道路或一片土地); 横跨,同属(不同时期、活动或群体); 两栖于(不同活动)
straddle的过去分词和过去式

柯林斯词典

  • VERB 骑;跨坐;叉开双腿坐
    If youstraddlesomething, you put or have one leg on either side of it.
    1. He sat down, straddling the chair.
      他跨坐在椅子上。
  • VERB 横跨,跨越(河流、道路、边境等)
    If somethingstraddlesa river, road, border, or other place, it stretches across it or exists on both sides of it.
    1. A small wooden bridge straddled the dike.
      一座小木桥横跨在排水渠上。
    2. ...this town that straddles the US-Mexico border.
      这座跨越美国和墨西哥边境的小镇
  • VERB 横跨,跨越,同属(不同时期、群体或活动领域等)
    Someone or something thatstraddlesdifferent periods, groups, or fields of activity exists in, belongs to, or takes elements from them all.
    1. Our lives have straddled a period of greater change than perhaps any since the end of the Roman Empire...
      我们生活的这个时期所经历的变革可能是罗马帝国灭亡以来最巨大的。
    2. He straddles two cultures, having been brought up in Britain and later converted to Islam.
      他具有两种文化背景,先是在英国长大,后又皈依了伊斯兰教。

双语例句

  • In an unexpected twist, the experiment straddled the collapse of Lehman Brothers and of the stock market.
    出人意料的一点是,上述实验在时间上跨越了雷曼兄弟倒闭和股市崩盘。
  • A small wooden bridge straddled the dike.
    一座小木桥横跨在排水渠上。
  • You shouldn't have straddled when talking with the guests.
    你和客人们谈话的时候,本来不应该叉开腿坐着的。
  • She straddled a little as she sat by the fire.
    她坐在壁炉边稍微叉着双腿。
  • Clarke himself straddled the two spheres with dexterity and authority.
    克拉克本人凭借机敏和权威跨越了两个领域。
  • As he straddled his bi cycle again he felt ill at ease, almost a sense of premonition.
    再跨上车时他觉得心神不安,仿佛有种不详的预感。
  • Research and design of straddled-type monorail PC beam carrier
    跨座式轻轨PC梁运输车的设计研究
  • The world has straddled these contradictions before.
    以前,世界也面临过这些矛盾。
  • Multicolored buses and lorries filled with passengers rolled through the narrow streets of Kabul, led by the constant shouts of the driver assistants who straddled the vehicles'rear bumpers and yelped directions to the driver in their thick Kabuli accent.
    五颜六色的公共汽车和货车载满乘客,在喀布尔狭窄的街道上川流不息,司机的助手跨坐在后面的保险杠上,用口音浓重的喀布尔方言大声叫嚷,替司机指引方向。
  • He was less sure he had straddled the divide between thinking and doing, though others thought he had.
    在外人眼中,达氏不仅仅是坐而论道,可他自己却不大肯定是否已然做到知行合一。