八八字典>英语词典>show-off翻译和用法

show-off

英 [ˈʃəʊ ɒf]

美 [ˈʃoʊ ɔːf]

n.  爱炫耀的人; 喜欢卖弄的人

复数:show-offs 

Collins.1

牛津词典

    noun

    • 爱炫耀的人;喜欢卖弄的人
      a person who tries to impress other people by showing how good he or she is at doing sth

      柯林斯词典

      • 爱卖弄的人;爱炫耀的人
        If you say that someone is ashow-off, you are criticizing them for trying to impress people by showing in a very obvious way what they can do or what they own.

        英英释义

        noun

        • someone who deliberately behaves in such a way as to attract attention
            Synonym:exhibitionist

          双语例句

          • You also have a strong desire to perform in front of others, perhaps just as a show-off or as an actor or performer in games or other situations that demonstrate your talents.
            你也会在别人面前有着强烈的表演欲,也许这只是象一个演员或表演者为了证明自己天赋的一次表演。
          • Their profound knowledge provides poetry creations of Si-Hong with rich resources. However, it also brings negative effect of show-off quality.
            深厚的学养为四洪诗歌的创作提供了丰富的资源,但也带来掉书袋的不良影响。
          • His classmates called him a show-off because of his bumptious airs.
            由于他老是装出一副自以为是的架势,所以同学们就叫他自大的夜郎。
          • One might ask why, other than sci-fi show-off value, one would wish to replace a clicker with hand gestures.
            有人可能会问,除了科幻小说式炫耀的价值,人们有什么理由希望用手势代替遥控器。
          • Consequently, the urgent action is to research the current situation of the show-off consumption among college students and analyze the reasons for the mentioned behaviors and put forward educational countermeasures that will lead to healthy consumption behaviors.
            研究当前高校学生的炫耀消费现状,分析出现炫耀消费行为的原因,提出引导其形成健康消费行为的教育对策。
          • One thick-skinned show-off waves his foot in the flames for a foolhardy second.
            一位恬不知耻的炫耀者在火光中时不时地鲁莽地舞动自己的脚板。
          • Though that is only a plan, he self-deprecatingly says, not wanting to look a show-off.
            不过,这只是个计划,他谦虚地说道,不希望看上去在吹牛。
          • Kyosho Corporation of America will be on site to demo and show-off an assortment of new products!
            京商美国公司将在现场演示和展示过的新产品品种!
          • We all knew her as a big show-off.
            我们都知道她非常爱炫耀。
          • One theory is that men, in particular, use humour as a mating signal, to show-off their intelligence and good genes to women.
            研究人员提出的一个理论是,男人尤其喜欢把幽默作为一个交配信号来向女人展示自己的才智和优良基因。