shipwrecks
英 [ˈʃɪpreks]
美 [ˈʃɪpreks]
n. 船舶失事; 海难; 失事的船; 沉船
v. 遭遇海难; 船只失事
shipwreck的第三人称单数和复数
柯林斯词典
- N-VAR 船舶失事;船只遇难;海难
If there is ashipwreck, a ship is destroyed in an accident at sea.- He was drowned in a shipwreck off the coast of Spain.
他在西班牙海岸附近的一次海难中溺水身亡。 - ...the perils of storm and shipwreck.
发生暴风雨和海难的危险
- He was drowned in a shipwreck off the coast of Spain.
- 遇难船只;失事船只;沉船
Ashipwreckis a ship which has been destroyed in an accident at sea. - V-PASSIVE 使(人)遭遇海难
If someoneis shipwrecked, their ship is destroyed in an accident at sea but they survive and manage to reach land.- He was shipwrecked after visiting the island...
他在到那个岛上观光后就遭遇了海难。 - The shipwrecked couple were rescued by two fishermen.
遭遇海难的那对夫妻被两名渔夫救起。
- He was shipwrecked after visiting the island...
双语例句
- They also must fight to prevent serious environmental pollution caused by shipwrecks.
他们还必须竭力避免因船难事件而引发的严重环境污染。 - There are many shipwrecks in these waters.
在这些海域多海难事件。 - Shipwrecks give us valuable information about how marine plants and animals develop.
船只残骸为我们提供了极有价值的信息,让我们了解海洋动植物的生长情况。 - Just off shore are the sites of many famous shipwrecks including the sinking of the Lusitania, one of the most pivotal moments in20th century history no doubt.
离海岸不远的地方,有很多船体残骸,卢西塔尼亚号就沉船于此,毫无疑问是二十世纪重要历史的最好见证。 - Compulsory Measures with respect to Salvage of Shipwrecks or Sunken Object
沉船沉物打捞强制措施 - There are many shipwrecks in these waters. Under all marine risk, recoverable loss will be confined to those arise from peril of sea and maritime accident only.
在这些海域多海难事件。抽保一切海洋运输货物险,其损失的赔偿仅限于因海上灾难和海运意外事故所造成的损失。 - To avoid the shipwrecks due to lack of fatigue strength, many experts and scholars in the shipbuilding and ocean engineering field have done much theoretic and experimental research on the fatigue strength of ship structures.
为了避免因疲劳强度不足而引起船舶破坏,多年来,许多船舶与海洋工程领域的专家和学者对船舶结构的疲劳强度进行了大量的理论和实验研究。 - Archaeologists will start by identifying submerged indigenous sites, waterlogged ancient battlefields, and shipwrecks at "Laoyemiao", a mysterious and dangerous area in Poyang Lake.
据介绍,水下考古工作将从水下土地状况摸查开始,进一步考查现在已没入水中的古代战场和鄱阳湖老爷庙水域沉船的情况。 - Not everyone has obvious demons. With Lee it was skulls, shipwrecks, hospital inmates and birds of prey.
不是所有人心中都有明显的恶念。李内心的魔鬼就是那些骷髅、海难、医院病人和猛禽。 - A22-gun British warship that sank during the American Revolution and has long been regarded as one of the "Holy Grail" shipwrecks in the Great Lakes has been discovered at the bottom of Lake Ontario.
美国独立战争期间,一艘英国22炮战舰沉船。(人们)都认为它也已经成了五大湖地区“圣杯”失事船只中的一艘。人们在安大略湖湖底发现了它。