八八字典>英语词典>forfeiture翻译和用法

forfeiture

英 [ˈfɔːfɪtʃə(r)]

美 [ˈfɔːrfɪtʃər]

n.  丧失; 没收

复数:forfeitures 

GRE经济

BNC.24182 / COCA.23734

牛津词典

    noun

    • 丧失;没收
      the act of forfeiting sth
      1. the forfeiture of property
        财产的丧失

    柯林斯词典

    • N-VAR 没收;丧失
      Forfeitureis the action of forfeiting something.
      1. ...the forfeiture of illegally obtained profits...
        对非法获利的没收
      2. Both face maximum forfeitures of about $1.2 million.
        双方都面临最高 120 万美元左右的罚金。

    英英释义

    noun

    • the act of losing or surrendering something as a penalty for a mistake or fault or failure to perform etc.
        Synonym:forfeitsacrifice
      1. a penalty for a fault or mistake that involves losing or giving up something
        1. the contract specified forfeits if the work was not completed on time
        Synonym:forfeit
      2. something that is lost or surrendered as a penalty
          Synonym:forfeit

        双语例句

        • There is abolished so much of the punishment for any offence as consists in any General Forfeiture of lands or of goods and chattels or in being removed from Hong Kong or otherwise incapacitated to sue or be sued.
          任何罪行的惩罚中,属概括地没收土地或财物及实产、或移离香港、或丧失起诉或被起诉的资格者,现予废除。
        • Forfeiture of something highly valued for the sake of one considered to have a greater value or claim.
          为了得到更高的益处和主张而宁愿丧失一些非常珍贵的权利和名誉。
        • I'm sure the duke will never grant this forfeiture to hold!
          我相信公爵一定不会让这笔保单被诺许的!
        • Both face maximum forfeitures of about$ 1.2 million.
          双方都面临最高120万美元左右的罚金。
        • To penalize by fining or demanding forfeiture.
          处以罚金罚款或强制没收以示惩罚。
        • He was deep in debt and faced with forfeiture of his property.
          他负债累累,面临财产被没收的境地。
        • Such forfeiture shall include all dividends declared in respect of the forfeited shares and not actually paid before the forfeiture.
          此种没收应包括有关被没收股的全部已经宣布,但在没收前尚未真正支付的红利。
        • They are seeking forfeiture of funds held in Chinese bank accounts.
          他们正寻求没收这些公司在中国的银行账户里的资金。
        • Notice of seizure of a ship liable to forfeiture
          可予没收的船只扣押通知书
        • The prospect spares no blushes in spelling out the risks involved in doing business in Russia, including "the use of government power" against companies through tax, environmental and prosecutorial probes with penalties including forfeiture and nationalisation.
          招股说明书毫不讳言在俄罗斯做生意的各种风险,包括“政府动用权力”通过税收、环保和司法调查等手段来对付企业,处罚措施则包括没收和国有化等。