authorise
英 ['ɔ:θəraɪz]
美 ['ɔ:θəraɪz]
v. 批准; 授权
过去分词:authorised 现在分词:authorising 第三人称单数:authorises 过去式:authorised
BNC.5775
柯林斯词典
- → see:authorize
英英释义
verb
- grant authorization or clearance for
- Clear the manuscript for publication
- The rock star never authorized this slanderous biography
- give or delegate power or authority to
- She authorized her assistant to sign the papers
双语例句
- Western companies have been tempted by strong sales of their older medicines, as well as a willingness by the Chinese authorities to authorise western prices for innovative drugs.
吸引西方制药企业的除了自身传统药物的强劲销售,还有中国相关部门准许为新药制定西方价格。 - Congress was unwilling to give the Treasury the resources it needed to support the markets, or to authorise on anything like the required scale the transfer of risk from troubled financial institutions to us taxpayers.
国会不愿给予财政部支持市场所需的资源,或者批准以要求的规模把问题金融机构的风险转嫁给纳税人之类的事情。 - Two days later, he called me and said the Shah would personally authorise whatever it took to complete the reactor.
两天后,他来电告诉我,国王将亲自授权一切有助于建成反应堆的事项。 - I hereby authorise ING General Insurance International to charge my above credit card account for the premium of this insurance.
本人兹授权安泰保险有限公司从本人上述之信用卡账户支取此保险所应缴之保费。 - In light of domestic and foreign expectations for Japan to contribute internationally and assume a greater role in its own security, the country has enacted measures that authorise it to deal more directly with regional contingencies.
面对国内外要求日本参与国际事务并在自身安全方面发挥更大作用的期望,日本已制定了相关措施,使其能够更直接地处理地区紧急事件。 - The ESB trusts the requesting application to authenticate and authorise end users and service providers regard the ESB as an authenticated and authorised user.
ESB信任请求应用程序,由后者对最终用户进行身份验证和授权,而服务提供者将ESB视为经过身份验证和授权的用户。 - Analysts say Barack Obama would face steeper odds persuading Congress to authorise more money to recapitalise the banking sector if Mr Geithner was the one making the request.
分析人士表示,若由盖特纳提出请求,那么巴拉克奥巴马(barackobama)在说服国会授权更多拨款以调整银行业资本结构方面,将很难有胜算。 - The bill would authorise new resources for the CFTC, including 100 new employees, and close the "London loophole".
该提案将授权给予cftc新的资源,包括100名新员工,并封堵“伦敦漏洞”。 - Hence trade pacts should also authorise countervailing currency intervention, through which it could offset the manipulators 'purchases of its currency by buying equal amounts of theirs.
因此,贸易协议还应批准补偿性汇率干预,通过这种干预,受害国可以通过买入汇率操纵国同样数额的货币,抵消汇率操纵国买入受害国货币的影响。 - To authorise a cheque to be paid.
批准兑现一张支票。
